- 公司简介:Alithya是北美战略和数字转型的领导者。Alithya成立于1992年,在加拿大,美国和欧洲拥有2,000多名专业人员。
- 用英语和法语格式化和更正组织各部门的简历和其他文件(语言编辑、重写、印刷更正);
- 对同事审查和/或翻译的文件进行二读,并向他们提供有效和尊重的反馈;
- Formater et corriger des CV et d’autres documents pour divers services de l’organisation en anglais et en français (révision linguistique, réécriture, corrections typographiques);
- Traduire des documents du français vers l’anglais pour divers clients internes;
- Effectuer une deuxième lecture des documents révisés et/ou traduits par des collègues et leur fournir une rétroaction efficace et respectueuse;
- Corriger, traduire et publier les offres d’emploi sur le site Web de l’entreprise;
- Participer activement à la recherche d’améliorations (processus, discussions linguistiques, etc.).
- 熟练掌握 Microsoft Word(样式、更改跟踪等);
- 日常编辑和翻译工作所需的卓越英语语言技能。还需要高级法语技能。
- Baccalauréat dans un domaine connexe (linguistique, traduction, communication, etc.);
- Deux ans d’expérience pertinente;
- Compétences et expérience en traduction du français vers l’anglais;
- Maîtrise de Microsoft Word (styles, suivi des modifications, etc.);
- Capacité à travailler sous pression, à la fois de manière indépendante et au sein d’une équipe;
- Solides compétences organisationnelles et excellente gestion des priorités;
- Souci du détail, forte capacité de concentration, esprit d’initiative et professionnalisme;
- de DeepL et d’autres logiciels de traduction;
- Compétences exceptionnelles en anglais requises pour les travaux quotidiens de révision et de traduction. Des compétences avancées en français sont également requises.
- Compétences linguistiques :

| 求职蒙特利尔招聘 |
|